Trad. | Simp. | Pinyin | English |
抱薪救火 | bào xīn jiù huǒ | carry faggots to put out a fire - adopt a wrong method to save a situation and end up by making it worse | |
補救 | 补救 | bǔ jiù | remedy |
補偏救弊 | 补偏救弊 | bǔ piān jiù bì | remedy defects and rectify errors; rectify |
不可救藥 | 不可救药 | bù kě jiù yào | incurable; incorrigible; beyond cure; hopeless |
搭救 | dā jiù | rescue | |
防化救援 | fáng huà jiù yuán | antichemical rescue | |
衡平法上的補救措施 | 衡平法上的补救措施 | héng píng fǎ shàng de bǔ jiù cuò shī | equitable remedy |
獲救 | 获救 | huò jiù | to rescue; to be rescued |
急救 | jí jiù | first aid; emergency treatment | |
解救 | jiě jiù | rescue; save | |
救 | jiù | to save; to assist; to rescue | |
救出 | jiù chū | (n) deliverance | |
救恩 | jiù ēn | salvation | |
救恩計劃 | 救恩计划 | jiù ēn jì huà | plan of salvation |
救護 | 救护 | jiù hù | rescue; administer first-aid |
救護車 | 救护车 | jiù hù chē | ambulance |
救濟 | 救济 | jiù jì | (v) help out in a disaster with cash or goods; relieve |
救世 | jiù shì | salvation | |
救贖主 | 救赎主 | jiù shú zhǔ | Redeemer |
救星 | jiù xīng | (n) helper; ministering angel | |
救援 | jiù yuán | to save; to support; to help; to assist | |
救災 | 救灾 | jiù zāi | (v) help people in a disaster area |
救主 | jiù zhǔ | Savior | |
救助 | jiù zhù | aid; to help somebody in trouble | |
搶救 | 抢救 | qiǎng jiù | rescue |
人道救援 | rén dào jiù yuán | humanitarian aid | |
聖約翰救護機構 | 圣约翰救护机构 | Shèng Yuē hàn jiù hù Jī gòu | St. John Ambulance |
搜救 | sōu jiù | search and rescue | |
挽救 | wǎn jiù | save; remedy; rescue | |
吸血鬼之避世救贖 | 吸血鬼之避世救赎 | Xī xuè guǐ zhī bì shì jiù shú | Vampire: The Masquerade – Redemption |
營救 | 营救 | yíng jiù | rescue |
拯救 | zhěng jiù | to save; to rescue | |
治病救人 | zhì bìng jiù rén | cure the sickness to save the patient; criticize a person in order to help him |
Click on the pinyin to hear it pronounced. The simplified version is shown only if different from the traditional.
Return to the main dictionary page.