Trad. | Simp. | Pinyin | English |
不義之財 | 不义之财 | bù yì zhī cái | ill-gotten wealth or gains |
財 | 财 | cái | money; wealth; riches; property; valuables |
財寶 | 财宝 | cái bǎo | money and valuables |
財帛 | 财帛 | cái bó | wealth; money |
財產 | 财产 | cái chǎn | property |
財東 | 财东 | cái dōng | shop owner; moneybags |
財閥 | 财阀 | cái fá | financial magnate; plutocrat; tycoon |
財富 | 财富 | cái fù | wealth; riches |
財經 | 财经 | cái jīng | finance and economics |
財會 | 财会 | cái kuài | finance and accounting |
財力 | 财力 | cái lì | financial resources |
財貿 | 财贸 | cái mào | finance and trade |
財迷 | 财迷 | cái mí | money grubber; miser |
財權 | 财权 | cái quán | property ownership or right; financial power; financial control |
財神 | 财神 | cái shén | the God of Wealth |
財團 | 财团 | cái tuán | financial group |
財務 | 财务 | cái wù | financial affairs |
財物 | 财物 | cái wù | property; belongings |
財務秘書 | 财务秘书 | cái wù mì shū | treasurer |
財務軟件 | 财务软件 | cái wù ruǎn jiàn | financial software; accounting software |
財源 | 财源 | cái yuán | financial resources; source of revenue |
財政 | 财政 | cái zhèng | finances (public); financial |
財政部 | 财政部 | cái zhèng bù | Ministry of Finance |
財主 | 财主 | cái zhǔ | rich man; moneybags |
打擊社會財富 | 打击社会财富 | dǎ jī shè huì cái fù | countervalue |
發財 | 发财 | fā cái | (v) get rich |
公共財產 | 公共财产 | gōng gòng cái chǎn | public good |
恭喜發財 | 恭喜发财 | gōng xǐ fā cái | Congratulations and best wishes for a prosperous New Year!; Happy New Year!; traditional Chinese New Year greeting |
錢財 | 钱财 | qián cái | money |
私有財產 | 私有财产 | sī yǒu cái chǎn | private good |
Click on the pinyin to hear it pronounced. The simplified version is shown only if different from the traditional.
Return to the main dictionary page.