Trad. | Simp. | Pinyin | English |
阿部寬 | 阿部宽 | Ā bù kuān | Hiroshi Abe |
艾斯潘諾拉聯合體育俱樂部 | 艾斯潘诺拉联合体育俱乐部 | ài sī pān nuò lā Lián hé Tǐ yù Jù lè bù | Unión Española |
安托法加斯塔體育俱樂部 | 安托法加斯塔体育俱乐部 | Ān tuō fǎ jiā sī tǎ Tǐ yù Jù lè bù | Club de Deportes Antofagasta |
安耶巴足球俱樂部 | 安耶巴足球俱乐部 | Ān yē bā Zú qiú Jù lè bù | Enyimba |
奧達克斯意大利人運動俱樂部 | 奥达克斯意大利人运动俱乐部 | ào dá kè sī Yì dà lì rén Yùn dòng Jù lè bù | Audax Club Sportivo Italiano |
奧雷布洛體育俱樂部 | 奥雷布洛体育俱乐部 | ào léi bù luò Tǐ yù Jù lè bù | Örebro SK |
奧塔哥聯足球俱樂部 | 奥塔哥联足球俱乐部 | ào tǎ gē lián zú qiú Jù lè bù | Otago United |
奧希金斯體育俱樂部 | 奥希金斯体育俱乐部 | ào xī jīn sī Tǐ yù Jù lè bù | Club Deportivo O'Higgins |
巴黎俱樂部 | 巴黎俱乐部 | Bā lí Jù lè bù | Paris Club |
八一火箭籃球俱樂部 | 八一火箭篮球俱乐部 | Bā yī huǒ jiàn lán qiú Jù lè bù | Bayi Rockets |
北部 | běi bù | Tonkin (region in Vietnam); northern part | |
北部地區 | 北部地区 | běi bù dì qū | Northern Areas |
北部灣 | 北部湾 | Běi bù wān | Gulf of Tonkin |
北京巴士足球俱樂部 | 北京巴士足球俱乐部 | Běi jīng bā shì zú qiú Jù lè bù | Beijing Bus FC |
貝爾格萊德紅星足球俱樂部 | 贝尔格莱德红星足球俱乐部 | Bèi ěr gé lái dé Hóng xīng zú qiú Jù lè bù | Red Star Belgrade |
鼻口部分 | bí kǒu bù fèn | muzzle | |
兵部 | bīng bù | the Ministry of War in feudal China | |
部 | bù | ministry; department; section; part; division; troops; board; (a measure word); (a measure word for works of literature, films, machines, etc.) | |
部隊 | 部队 | bù duì | army; armed forces; troops; force; unit |
部份 | bù fen | part (of a whole); piece; section; share; shell (Unix) | |
部分 | bù fen | part; share; section; piece | |
部件 | bù jiàn | parts; components; assembly; character radical | |
部類 | 部类 | bù lèi | category; division |
布魯日俱樂部 | 布鲁日俱乐部 | Bù lǔ rì Jù lè bù | Club Brugge K.V. |
部落 | bù luò | tribe | |
部落格 | bù luò gé | blog | |
布洛馬波卡納足球俱樂部 | 布洛马波卡纳足球俱乐部 | Bù luò mǎ bō kǎ nà Zú qiú Jù lè bù | IF Brommapojkarna |
部落問題 | 部落问题 | bù luò wèn tí | burakumin |
部門 | 部门 | bù mén | department; branch; section; division |
部首 | bù shǒu | radicals by which characters are arranged in traditional Chinese dictionaries | |
部屬 | 部属 | bù shǔ | affiliated to a ministry |
部署 | bù shǔ | dispose; deploy | |
部委 | bù wěi | ministries and commissions | |
部位 | bù wèi | position; place | |
部下 | bù xià | troops under one's command; subordinate | |
部長 | 部长 | bù zhǎng | head of a (government, etc) department; section chief; section head; secretary; minister |
部族 | bù zú | tribe; tribal | |
財政部 | 财政部 | cái zhèng bù | Ministry of Finance |
傳道部 | 传道部 | chuán dào bù | mission |
大部份 | dà bù fen | (in) large part; (the) greater part; the majority | |
島蓋部 | 岛盖部 | dǎo gài bù | pars perculairs |
底部 | dǐ bù | bottom | |
迭部 | Dié bù | (N) Diebu (place in Gansu) | |
東部 | 东部 | dōng bù | the east; the eastern part |
東部毛狐猴 | 东部毛狐猴 | dōng bù máo hú hóu | eastern woolly lemur |
東部時間 | 东部时间 | dōng bù shí jiān | (U.S.) Eastern (standard) time; EST |
東海北部線 | 东海北部线 | Dōng hǎi Běi bù xiàn | Donghae Bukbu Line |
東海南部線 | 东海南部线 | Dōng hǎi nán bù xiàn | Donghae Nambu Line |
隊部 | 队部 | duì bù | office; headquarters |
對外貿易經濟合作部 | 对外贸易经济合作部 | duì wài mào yì jīng jì hé zuò bù | Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (MOFTEC) |
法屬南部領地 | 法属南部领地 | Fǎ shǔ nán bù lǐng dì | French Southern and Antarctic Lands |
費爾干納納夫茲足球俱樂部 | 费尔干纳纳夫兹足球俱乐部 | Fèi ěr gān nà nà fū zī zú qiú Jù lè bù | FK Neftchy Farg'ona |
腹部 | fù bù | abdomen; belly; flank | |
副部長 | 副部长 | fù bù zhǎng | assistant (government) minister |
幹部 | 干部 | gàn bù | a cadre (i.e. manager, staff, officer, etc.) |
格林斯比鎮足球俱樂部 | 格林斯比镇足球俱乐部 | Gé lín sī bǐ zhèn Zú qiú Jù lè bù | Grimsby Town F.C. |
公安部 | gōng ān bù | Ministry of Public Security | |
共產黨部隊 | 共产党部队 | gòng chǎn dǎng bù duì | communist forces |
國防部 | 国防部 | guó fáng bù | Defense Department; Ministry of National Defense |
國防部長 | 国防部长 | guó fáng bù zhǎng | Defense secretary; Defense Minister |
國土安全部 | 国土安全部 | guó tǔ ān quán bù | (US) Department of Homeland Security |
國土安全部警報系統 | 国土安全部警报系统 | Guó tǔ Ān quán bù Jǐng bào xì tǒng | Homeland Security Advisory System |
哈卡足球俱樂部 | 哈卡足球俱乐部 | Hā kǎ zú qiú Jù lè bù | FC Haka |
海部俊樹 | 海部俊树 | hǎi bù jùn shù | Toshiki Kaifu |
核工業部 | 核工业部 | hé gōng yè bù | Ministry of Nuclear Industry |
核戰斗部 | 核战斗部 | hé zhàn dǒu bù | nuclear warhead |
紅白埃森足球俱樂部 | 红白埃森足球俱乐部 | Hóng bái āi sēn zú qiú Jù lè bù | Rot-Weiss Essen |
呼和浩特足球俱樂部 | 呼和浩特足球俱乐部 | Hū hé hào tè zú qiú Jù lè bù | Hohhot Black Horse football club |
戶部 | 户部 | hù bù | feudal Chinese Ministry of Revenue |
化學戰斗部 | 化学战斗部 | huà xué zhàn dǒu bù | chemical warhead |
皇家安特衛普足球俱樂部 | 皇家安特卫普足球俱乐部 | Huáng jiā Ān tè wèi pǔ zú qiú Jù lè bù | Royal Antwerp FC |
諫義裡佩西克足球俱樂部 | 谏义里佩西克足球俱乐部 | Jiàn yì lǐ pèi xī kè zú qiú Jù lè bù | Persik Kediri |
教育部 | jiào yù bù | Ministry of Education | |
頸部 | 颈部 | jǐng bù | the neck area of the body |
局部 | jú bù | part | |
局部連貫性 | 局部连贯性 | jú bù lián guàn xìng | local coherence |
局部連結網絡 | 局部连结网络 | jú bù lián jié wǎng luò | local connectionist network |
局部性 | jú bù xìng | local | |
局部語境 | 局部语境 | jú bù yǔ jìng | local context |
俱樂部 | 俱乐部 | jù lè bù | club (i.e. a group or organization) |
軍事部門 | 军事部门 | jūn shì bù mén | military branch |
卡爾斯魯厄體育俱樂部 | 卡尔斯鲁厄体育俱乐部 | Kǎ ěr sī lǔ è Tǐ yù Jù lè bù | Karlsruher SC |
康塞普西翁體育俱樂部 | 康塞普西翁体育俱乐部 | Kāng sāi pǔ xī wēng Tǐ yù Jù lè bù | Club de Deportes Concepcion |
科布雷羅阿體育俱樂部 | 科布雷罗阿体育俱乐部 | Kē bù léi luó ā Tǐ yù Jù lè bù | Cobreloa |
科布雷薩爾體育俱樂部 | 科布雷萨尔体育俱乐部 | Kē bù léi Sà ěr Tǐ yù Jù lè bù | Club Deportes Cobresal |
空部 | kōng bù | terrible; frightful; frightening | |
庫雷薩雷足球俱樂部 | 库雷萨雷足球俱乐部 | Kù léi sà léi zú qiú Jù lè bù | FC Kuressaare |
拉塞雷納體育俱樂部 | 拉塞雷纳体育俱乐部 | Lā sāi léi nà Tǐ yù Jù lè bù | Club de Deportes La Serena |
洛塔斯維格體育俱樂部 | 洛塔斯维格体育俱乐部 | Luò tǎ Sī wéi gé Tǐ yù Jù lè bù | Lota Schwager |
馬斯裡足球俱樂部 | 马斯里足球俱乐部 | Mǎ sī lǐ zú qiú Jù lè bù | Al-Masry |
麥哲倫體育俱樂部 | 麦哲伦体育俱乐部 | Mài zhé lún Tǐ yù Jù lè bù | Club Deportivo Magallanes |
梅裡比亞體育俱樂部 | 梅里比亚体育俱乐部 | Méi lǐ Bǐ yà Tǐ yù Jù lè bù | Deportes Melipilla |
美國東部 | 美国东部 | Měi guó dōng bù | Eastern United States |
美國能源部 | 美国能源部 | měi guó néng yuán bù | US Department of Energy (DOE) |
美國西北部 | 美国西北部 | Měi guó Xī běi bù | Northwestern United States |
美國西南部 | 美国西南部 | Měi guó Xī nán bù | Southwestern United States |
門市部 | 门市部 | mén shì bù | (n) department or section in a retail store |
蒙特港體育俱樂部 | 蒙特港体育俱乐部 | Méng tè gǎng Tǐ yù Jù lè bù | Club de Deportes Puerto Montt |
面部表情 | miàn bù biǎo qíng | facial expression | |
莫倫貝克布魯塞爾斯卓貝克足球俱樂部 | 莫伦贝克布鲁塞尔斯卓贝克足球俱乐部 | Mò lún bèi kè Bù lǔ sāi ěr Sī zhuō Bèi kè zú qiú Jù lè bù | F.C. Molenbeek Brussels Strombeek |
牧民武裝部隊 | 牧民武装部队 | Mù mín Wǔ zhuāng Bù duì | Janjaweed |
木質部 | 木质部 | mù zhì bù | xylem |
那薩那姆阿賈克斯足球俱樂部 | 那萨那姆阿贾克斯足球俱乐部 | Nà sà nà mǔ ā jiǎ kè sī zú qiú Jù lè bù | FC Ajax Lasnamäe |
南部 | nán bù | southern part | |
南昌八一足球俱樂部 | 南昌八一足球俱乐部 | Nán chāng Bā yī zú qiú Jù lè bù | Nanchang Bayi |
內部 | 内部 | nèi bù | interior; inside (part, section); internal |
內部結構 | 内部结构 | nèi bù jié gòu | internal structure; internal composition |
內部網 | 内部网 | nèi bù wǎng | intranet |
內政部 | 内政部 | nèi zhèng bù | Ministry of the Interior |
內政部長 | 内政部长 | nèi zhèng bù zhǎng | Minister of the Interior |
農業部 | 农业部 | nóng yè bù | department of agriculture |
努布倫斯體育俱樂部 | 努布伦斯体育俱乐部 | Nǔ bù lún sī Tǐ yù Jù lè bù | Ñublense |
諾馬塔林足球俱樂部 | 诺马塔林足球俱乐部 | Nuò mǎ Tǎ lín zú qiú Jù lè bù | FC Norma Tallinn |
帕萊斯蒂諾體育俱樂部 | 帕莱斯蒂诺体育俱乐部 | Pà lái sī dì nuò Tǐ yù Jù lè bù | Club Deportivo Palestino |
前部皮層下損傷 | 前部皮层下损伤 | qián bù pí céng xià sǔn shāng | anterior subcortical lesions |
前衛湖北警官學院足球俱樂部 | 前卫湖北警官学院足球俱乐部 | Qián wèi hú běi jǐng guān Xué yuàn zú qiú Jù lè bù | Vanguard Hubei Police Academy FC |
青島海鯊足球俱樂部 | 青岛海鲨足球俱乐部 | Qīng dǎo hǎi shā zú qiú Jù lè bù | Qingdao Haisha football club |
情報部 | 情报部 | qíng bào bù | intelligence agency |
情報部門 | 情报部门 | qíng bào bù mén | intelligence agency |
全部 | quán bù | whole; entire; complete | |
人事部門 | 人事部门 | rén shì bù mén | personnel office |
韌皮部 | 韧皮部 | rèn pí bù | phloem |
三部曲 | sān bù qǔ | trilogy | |
商務部 | 商务部 | shāng wù bù | Commerce Department (of the US government) |
上海東亞足球俱樂部 | 上海东亚足球俱乐部 | Shàng hǎi Dōng yà zú qiú Jù lè bù | Shanghai Dongya football club |
上座部佛教 | Shàng zuò bù Fó jiào | Theravada | |
聖保利足球俱樂部 | 圣保利足球俱乐部 | Shèng bǎo lì zú qiú Jù lè bù | FC St. Pauli |
聖地亞哥流浪者體育俱樂部 | 圣地亚哥流浪者体育俱乐部 | Shèng dì yà gē liú làng zhě Tǐ yù Jù lè bù | Club de Deportes Santiago Wanderers |
聖地亞哥早晨體育俱樂部 | 圣地亚哥早晨体育俱乐部 | Shèng dì yà gē zǎo chén Tǐ yù Jù lè bù | Club de Deportes Santiago Morning |
聖菲利普聯合體育俱樂部 | 圣菲利普联合体育俱乐部 | Shèng fēi lì pǔ Lián hé Tǐ yù Jù lè bù | Unión San Felipe |
勝利體育俱樂部 | 胜利体育俱乐部 | Shèng lì Tǐ yù Jù lè bù | Victory SC |
司法部 | Sī fǎ bù | Justice Department (of the US government) | |
司令部 | sī lìng bù | (n) headquarters; military upper command | |
四川足球俱樂部 | 四川足球俱乐部 | Sì chuān zú qiú Jù lè bù | Sichuan FC |
蘇州趣普仕足球俱樂部 | 苏州趣普仕足球俱乐部 | Sū zhōu qù pǔ shì zú qiú Jù lè bù | Suzhou Qupushi football club |
塔爾卡流浪者體育社會俱樂部 | 塔尔卡流浪者体育社会俱乐部 | Tǎ ěr kǎ liú làng zhě Tǐ yù Shè huì Jù lè bù | Club Social de Deportes Rangers de Talca |
塔林弗羅拉足球俱樂部 | 塔林弗罗拉足球俱乐部 | Tǎ lín fú luó lā zú qiú Jù lè bù | FC Flora Tallinn |
塔林利瓦迪亞足球俱樂部 | 塔林利瓦迪亚足球俱乐部 | Tǎ lín lì wǎ dí yà zú qiú Jù lè bù | FC Levadia Tallinn |
塔什干棉農足球俱樂部 | 塔什干棉农足球俱乐部 | Tǎ shí gān mián nóng zú qiú Jù lè bù | FC Pakhtakor Tashkent |
坦佩雷聯足球俱樂部 | 坦佩雷联足球俱乐部 | Tǎn pèi léi lián zú qiú Jù lè bù | Tampere United |
唐卡斯特流浪足球俱樂部 | 唐卡斯特流浪足球俱乐部 | Táng kǎ sī tè liú làng Zú qiú Jù lè bù | Doncaster Rovers F.C. |
特木科體育俱樂部 | 特木科体育俱乐部 | Tè mù kē Tǐ yù Jù lè bù | Deportes Temuco |
特溫特足球俱樂部 | 特温特足球俱乐部 | Tè wēn tè zú qiú Jù lè bù | FC Twente |
特種部隊 | 特种部队 | tè zhǒng bù duì | (military) special forces |
天津火車頭足球俱樂部 | 天津火车头足球俱乐部 | Tiān jīn huǒ chē tóu zú qiú Jù lè bù | Tianjin Locomotive |
統一戰線工作部 | 统一战线工作部 | tǒng yī zhàn xiàn gōng zuò bù | United Front Work Department |
統戰部 | 统战部 | tǒng zhàn bù | United Front Department |
頭部 | 头部 | tóu bù | head |
臀部 | tún bù | butt; buttocks | |
瓦倫西亞俱樂部 | 瓦伦西亚俱乐部 | Wǎ lún xī yà Jù lè bù | Club Valencia |
瓦奇巴托體育俱樂部 | 瓦奇巴托体育俱乐部 | Wǎ qí bā tuō Tǐ yù Jù lè bù | Club Deportivo Huachipato |
外部 | wài bù | external part; external | |
外交部 | wài jiāo bù | Foreign Affairs ministry; foreign office; Dept. of State | |
外交部長 | 外交部长 | wài jiāo bù zhǎng | minister of foreign affairs |
維和部隊 | 维和部队 | wéi hé bù duì | peace-keeping force |
維吉旅行者足球俱樂部 | 维吉旅行者足球俱乐部 | Wéi jí lǚ xíng zhě zú qiú Jù lè bù | Wikki Tourists |
維尼亞德爾馬埃弗頓體育俱樂部 | 维尼亚德尔马埃弗顿体育俱乐部 | Wéi ní yà dé ěr mǎ āi fú dùn Tǐ yù Jù lè bù | Corporación Deportiva Everton de Viña del Mar |
衛生部 | 卫生部 | wèi shēng bù | health department |
文部 | Wén bù | (N) Wenbu (place in Tibet) | |
武警部隊 | 武警部队 | wǔ jǐng bù duì | People's Armed Police |
武裝部隊 | 武装部队 | wǔ zhuāng bù duì | armed forces |
西部 | xī bù | western part | |
西部毛狐猴 | xī bù máo hú hóu | western woolly lemur | |
西興部村 | 西兴部村 | Xī xīng bù cūn | Nishiokoppe, Hokkaidō |
橡樹之心體育俱樂部 | 橡树之心体育俱乐部 | Xiàng shù zhī xīn Tǐ yù Jù lè bù | Accra Hearts of Oak Sporting Club |
心部 | Xīn bù | Radical 61 heart | |
新雷蒂安特體育俱樂部 | 新雷蒂安特体育俱乐部 | Xīn léi dì ān tè Tǐ yù Jù lè bù | New Radiant |
新義州火車頭足球俱樂部 | 新义州火车头足球俱乐部 | Xīn yì zhōu huǒ chē tóu zú qiú Jù lè bù | Sinuiju Locomotive F.C. |
興部町 | 兴部町 | Xīng bù tǐng | Okoppe, Hokkaidō |
行政部門 | 行政部门 | xíng zhèng bù mén | executive (government branch) |
胸部 | xiōng bù | chest | |
腰部 | yāo bù | waist; small of the back | |
要部然 | yào bu rán | otherwise | |
一部分 | yī bù fèn | portion | |
一小部分 | yī xiǎo bù fen | a small part; a small section | |
遺產三部曲 | 遗产三部曲 | Yí chǎn sān bù qǔ | Inheritance Trilogy |
陰部 | 阴部 | yīn bù | vagina; private parts |
陰離子部位 | 阴离子部位 | yīn lí zǐ bù wèi | anionic site |
政府部門 | 政府部门 | zhèng fǔ bù mén | government branch |
支部 | zhī bù | (n) branch of a political party | |
中部 | zhōng bù | middle part; central section | |
中部地方 | Zhōng bù dì fāng | Chūbu region | |
中共中央宣傳部 | 中共中央宣传部 | Zhōng gòng Zhōng yāng Xuān chuán bù | Propaganda Department of the Central Committee of the Communist Party of China |
中國人民武裝警察部隊 | 中国人民武装警察部队 | Zhōng guó Rén mín Wǔ zhuāng Jǐng chá Bù duì | People's Armed Police (PAP) |
中華人民共和國監察部 | 中华人民共和国监察部 | Zhōng huá Rén mín Gòng hé guó Jiān chá bù | Ministry of Supervision of the People's Republic of China |
總部 | 总部 | zǒng bù | general headquarters |
總參謀部 | 总参谋部 | zǒng cān móu bù | (military) General Staff Headquarters |
總後勤部 | 总后勤部 | zǒng hòu qín bù | (military) General Logistics Department |
總政治部 | 总政治部 | zǒng zhèng zhì bù | (military) General Political Department |
總裝備部 | 总装备部 | zǒng zhuāng bèi bù | General Armaments Department (GAD) |
Click on the pinyin to hear it pronounced. The simplified version is shown only if different from the traditional.
Return to the main dictionary page.